Нормальный ник у тя! Ты еще на китайский переведи -умрешь со меху или от стыда! Кстати, "ЧЕ" по китайски ЖОПА-сори за слово! Будь самим собой -ты ником рулишь, а не ник тобой!
Сообщение отредактировал voron - Jan 30 2007, 01:27
Хочешь, чтобы твои слова слышали - говори громко; чтобы тебя слушали - говори по делу; чтобы тебя понимали - говори просто; чтобы тебя уважали - говори честно; чтобы тебя не забывали - говори умно, а хочешь все сразу - говори смешно.
А, ну ясно. Переименовать ник, по-моему, могут админы Alexey или SIMM. Можно обратиться к ним в ПМ.
--------------------
Хочешь, чтобы твои слова слышали - говори громко; чтобы тебя слушали - говори по делу; чтобы тебя понимали - говори просто; чтобы тебя уважали - говори честно; чтобы тебя не забывали - говори умно, а хочешь все сразу - говори смешно.
Кошка по-чувашски кужак. Это я знаю. Кот? Почему Ж... ? Тогда я не знаю, разве есть в этом разница? Надо срочно позвать сюда лингвиста и специалиста по родному языку ned'a.
--------------------
Хочешь, чтобы твои слова слышали - говори громко; чтобы тебя слушали - говори по делу; чтобы тебя понимали - говори просто; чтобы тебя уважали - говори честно; чтобы тебя не забывали - говори умно, а хочешь все сразу - говори смешно.